| 
               
                2008.10.17.  
              Heltai Jenő: A Tündérlaki lányok
              
               
              (Vígszínház) 
              Heltai
              Jenő még Pesten született 1871-ben, de már Budapesten halt meg
              1957-ben. Költőként kezdte, de regényei és novellái is
              megjelentek, színpadi műveit pedig gyakran láthatja a közönség.
              Vannak olyan darabjai, amik folyamatosan műsoron vannak, nincs
              olyan színházi évad, amiben nem újítanák fel közülük
              egy-kettőt. Ilyen például az 1936-ban bemutatott A néma
              levente. Heltai szerezte Kacsóh Pongrác zenés daljátékának,
              a János vitéznek szívhez szóló szövegét is. Mint afféle
              univerzális ember, több nyelven is azonos szinten tudott írni,
              németül, angolul és franciául is publikált. Európa számos
              nagyvárosát belakta, élt Párizsban, Londonban, Bécsben,
              Berlinben és Isztambulban is. A két világháború között végig
              az Athenaeum kiadó igazgatójaként tevékenykedett, és eközben
              – egymást követő években – a Vígszínháznak, a Belvárosi
              és a Magyar Színháznak is vezetője volt, sőt a Színpadi
              Szerzők Egyesületének elnöki tisztét is ellátta. Díjakat,
              kitüntetéseket csak a szovjet megszállást követően kapott, műfordításaiért
              érdemelte ki a francia becsületrendet, halálának évében
              pedig Kossuth-díjban részesítették. Kedves, szeretetreméltó
              ember lévén, haragosa nem akadt, szívélyes jó viszonyt ápolt
              a magyar irodalom mindig is meglévő – népi és urbánus –
              szekértáborának tagjaival, még Ady Endre is rokonszenvezett
              vele, pengeéles szavaival nem bántotta meg soha.
              
               
              A
              Tündérlaki lányok ősbemutatója 1914 áprilisában volt a Vígszínházban,
              - ekkor Heltai a színház dramaturgjaként és igazgatójaként
              tevékenykedett, - két évre rá, 1916-ben Bécsben láthatta a közönség,
              1917-ben pedig Berlinben, majd bő húsz év múlva, 1937-ben játszották
              újra Pesten az Andrássy úti Színházban. A Rákosi Mátyás-féle
              önkényuralom idején, 1953-ban felújították, és a Kádár János-i
              kemény diktatúrában 1957-ben, ’60-ban,’63-ban előszeretettel
              vitték színre, mert a letűnt dzsentri társadalom kétszínűségére
              és romlottságára utalhattak vele. Jelenleg határon túli és
              vidéki színházaink közül is többen vették műsorukra, a Vígszínházban
              pedig szeptember 25-én tartották a premierjét. Akkoriban közszájon
              forgott, hogy a darab megírásához az ötletet a híres-nevezetes
              Gombaszögi lányok, Margit, Irén, Frida és Ella adták, róluk,
              az ő kétes „színi pályafutásukról” mintázta vígjátékának
              alakjait. Ennek a komédiának könnyen érthető cselekménye
              van, az apa nélkül maradt Berg család – anya és három húg
              - megszokott polgári jólétének, biztosítása a legidősebb lányra,
              Boriskára hárul. Boriska színésznő és egy tehetős báró
              szeretője. Ez a gáláns úr rengeteg pénzt ad a lánynak, aki
              így az egész henye és rajta élősködő famíliáját el tudja
              tartani. Ketten is kérik a segítségét, Manci hozomány gyanánt
              30 ezer pengőt, hogy tisztességesen férjhez tudjon menni, Olga
              pedig azt, hogy állásának megszerzéséért legyen „kedves”
              a főnökéhez. 
               Egyikük,
              de még képmutató anyjuk sem akarja észrevenni, hogy
              telhetetlenségükkel szegény lánynak mennyi lelki fájdalmat
              okoznak, és eszükbe sem jut, számtalan önfeláldozó tettéért
              hálájukat fejezzék ki. Csak a legkisebb testvérben, a 16 éves
              fruskában, Sáriban támad részvét nővére iránt, ő hajlandó
              a báró kedvese lenni, csakhogy Boriska feleségül mehessen szíve
              választottjához. Végül semmi perc alatt oldódik meg a
              konfliktus, Boriska ráébred, nem is vonzódik olyan nagyon a
              templomi egér szegénységű költőhöz, továbbra is a báróval
              marad, lemond a fűzfapoétáról, mert látja, Sári őszintén
              szereti a fiút. 
              
               
              A
              19. század vége felé, de még a 20. elején jött divatba a
              perditakultusz. A latin perdita kifejezés a prostituáltak szépítő
              elnevezése. Reviczky Gyula két versciklust is írt ezekről a
              legősibb mesterségét űző asszonyokról. A költők elnéző
              szimpátiával teli költeményeket alkottak a „rossz” lányokról,
              mélyen együtt éreztek a bukott nővel. Heltai Jenőnek ez a
              habkönnyű vígjátéka is ékes példa erre a férfimegértésre
              és összekacsintásra. Heltai megcsipkedi korának álszent erkölcsiségét,
              hogy az anyagi javak előteremtésének érdekében tisztességes
              dámák is hajlandók szemet hunyni lányuk kitartotti státusza
              felett. Ezen kívül figyelmeztet a darab, ne ítéljünk
              elhamarkodottan, aki első pillantásra bűnösnek látszik, nem
              biztos, hogy velejéig romlott, és aki tisztességesnek tűnik,
              valójában nem mindig az. A Vígszínház társulata mindent
              megtesz a darab sikeréért. Halász Judit a kotlós természetű
              anyát alakítja. Az összes rokona által kihasznált Boriskát
              Danis Lídia érzékeny fiatal nőnek jeleníti meg. Sárit, a
              vonzó hölggyé cseperedő csitrit Tornyi Ildikó viszi fel a színre.
              Zeek Juli és Petrik Andrea személyesíti meg a két érzéketlen
              testvért. A bárót Lukács Sándor, az alanyi költőt Varju Kálmán
              játssza. Csöre Gábor a tornatanár figuráját nagyszerűen
              hozza. A minden lében kanál Malvin nénit Szegedi Erika, a
              cserfes szobalányt Hullan Zsuzsa kelti életre. A Vígszínház
              ebben az évben már másodszor nyúlt vissza saját hagyományaihoz,
              júniusban az 1908-as Nyugat matinéjuk műsorát ismételték
              meg, szeptemberben pedig A Tündérlaki lányokat újították
              fel. Habár ma már kissé idejétmúltnak tűnik a vígjáték
              mondanivalója, ennek ellenére kellemes kikapcsolódást, jó szórakozást
              nyújt ez a produkció. 
              
               
              
               
               
              Dr. Petővári Ágnes
              
              
              |