vissza a főoldalra

 

 

 2009.06.12. 

Georges Feydeau: Fogat fogért

(Új Színház Nagyszínpada)

A Párizsban, 1862-ben született és ugyanott elhunyt Georges Feydeau a vígjátékirodalom egyik legavatottabb mestere. A francia társasági komédia műfaját szinte a tökélyre fejlesztette. A női szabó című művével 1886-ban debütált Párizsban, amit a Reneszánsz Színházban mutattak be, s innentől kezdve élete diadalmenet volt: 1892-ben Párizs három színházában három különböző darabját mutatták be, s munkásságában nem akadt egyetlen olyan bohózat sem, ami ne nyerte volna el a közönség tetszését, mindegyik alkotása zajos sikert aratott. A „kacagás királyának” titulált Feydeau 39 színművet írt, nagyjából annyit, mint Shakespeare vagy Moliére. Magyarországon először 1899-ben a Vígszínház tűzte műsorára az Osztrigás Mici című darabját, és azóta szinte lehetetlen megszámolni, hány Feydeau-komédiát állítottak színpadra. Ennek a nagymennyiségű bemutatószámnak az az oka, hogy szeretik a nézők, szeretik a direktorok. A nézők azért, mert kellemes, bő két órával örvendezteti meg őket, ami által elfelejthetik a robotot, az élet nyűgét, az igazgatók azért kedvelik, mert nem lehet melléfogni velük. A Feydeau-darabok párbeszédei pergők, cselekményük jól kidolgozott és nyomon követhető, összetett jellemek nincsenek bennük, a szerző inkább a bohózatok állandó karaktereivel, így megcsalt férjekkel, féltékeny feleségekkel, nagyszájú szobalányokkal tölti meg azokat.

A Fogat fogért ősbemutatója Maurice Hennequin jelentős segítségével 1892. november 30-án volt Párizsban a Palais Royal-ban. Az Új Színház Nagyszínpadán tavaly, április 12 én először játszott Feydeau-komédiának eredeti címe: Le systéme Ribadier, azaz Ribadier módszere vagy eljárása, ezt változtatta meg Fogat fogért címre Bognár Róbert friss fordítása. Főszereplője Angéle, aki nevével ellentétben egyáltalában nem angyal, hanem kiállhatatlan fúria, aki attól retteg, mostani férjének, Ribadier-nek szeretője van, ugyanis első házassága alatt az ura fűvel-fával megcsalta. Úgy gondolja, nem árt, ha résen van, és megelőzi a bajt. Még mielőtt megsajnálnánk szegény, vád alatt álló férfiút, kiderül, az asszonykának a bizalmatlanságra alapos oka van. Ribadier bizony, amikor csak teheti, félrelép, és orránál fogva vezeti kardos feleségét. Tökéletes, méghozzá tudományos módszerve van: hipnotizálja nejét, aki átalussza gáláns kalandjainak idejét, így soha sem tud lebukni. A bonyodalom akkor kezdődik, amikor Angéle régi udvarlója, Thommereux meglátogatja valamikori imádottját, és a férj úgy véli, szövetségesre lelt benne, ezért beavatja hitves-elaltatási gyakorlatába. Csakhogy az egykori hódoló nem bír magával, felébreszti az alvó asszonyt, és a turpisságra fény derül. Tovább bonyolítja a helyzetet annak a borkereskedőnek a megérkezése, akinek fiatal házastársa Ribadier legújabb hódítása. Persze a végén megnyugszanak a kedélyek, a borkereskedő nem akar botrányt, mert az árt az üzletnek, Thommereux is visszakívánkozik a nyugalmas Tahiti-szigetre, miután sikerült neki egy szerelmes éjszakát Angéle-lel eltöltenie, és a féltékeny menyecske is lecsillapodik, elvégre visszaadta a kölcsönt, ugyanis fogat fogért...

A házasságtörést megelőzni akaró Angéle-t Pálfi Kata mesteri módon jeleníti meg, alakításában annyi tűz és szín van, hogy a közönség olyan ismerősnek és felettébb mulatságosnak érzi ezt a bizonytalan és férje után folyton szaglászó fiatalasszonyt. Az édes álomba szenderítés módszerét kifejlesztő Ribadier szoknyabolond figuráját Hirtling István úgy viszi fel a színre, hogy a nézők inkább szurkolnak neki, mintsem megvetnék, amiért folyton átveri az utána szaglászó, idegesítő feleségét. A hosszabb szünet után előkerülő hajdani széptevőt, az egyéjszakás kalanddal tökéletesen megelégedő Thommereux-t Huszár Zsolt személyesíti meg. A csetlő-botló, szemet hunyó, mindenben üzletet szimatoló Savinet borkereskedőt Rudolf Péter (alsó képen) , a dörzsölt kocsist Derzsi János, a felvágott nyelvű szobacicust Fodor Annamária játssza.

Valló Péter a korhű díszletek tervezése mellett rendezője is Feydeau komédiájának, és nem csinál ebből a habkönnyű kis darabból társadalmi vagy mélylélektani drámát, csak megcsipkedi Ádám és Éva gyermekeinek álszent magatartását, tükröt tart a ma nézői elé, hogy abban meglássák a férfinek és a nőnek mennybe emelő vagy pokolba taszító kapcsolatát. A 19. századvég polgári erkölcséről nem akarja lerántani a leplet, mert hűtlenkedési ügyekben ez az időszak sem volt rosszabb az előtte lévőktől vagy az utána jövőktől. Amióta világ a világ, azóta mindig is voltak és mindig is lesznek a házasság túl szorosnak érzett kötelékéből ki-kilépő csapodár úriemberek, és kikapós, férjüket felszarvazó asszonyok. Mindenesetre kellemes, jóízű nevetéssel eltöltött két és félórát tölt el az, aki megnézi az Új Színháznak ezt a produkcióját. (Felső képünkön: Hirtling István és Pálfi Kata.)

 

Dr. Petővári Ágnes