vissza a főoldalra

 

 

 2010.03.19. 

Friedrich Schiller: Ármány és szerelem

(Nemzeti Színház és a Művészetek Palotája közös produkciója)

Schiller 1759-től 1805-ig tartó, rövidre szabott földi pályafutása alatt teljes életművet hagyott hátra. Drámákat életének minden szakaszában írt, első színdarabját, a Haramiákat 1782-ben mutatták be. Az Ármány és szerelem című „polgári szomorújátékát” 1784-ben ideiglenes menedékhelyén Henriette von Wolzogen asszony lovagi birtokán, Bauerbachban írta. Témaválasztásának személyes érintettsége is van: hasonló tiltott szerelmet érzett Frau Wolzogen 16 éves szőke leánya iránt, akiről Lujza alakját mintázta. Témája jellegzetesen 18. századi: a nagyhatalmú első miniszter fiának, Ferdinándnak és a kispolgárlány Miller Lujzának tragikus szerelme. Ferdinánd nem az arisztokrata csábító szerepkörében közeledik a gyönyörű és erényes Lujzához: gátakat és konvenciókat széttörő igaz szerelmet érez iránta. Szembeszáll apja aljasságával, pökhendi előítéleteivel, aki jegyesét egyszerűen erkölcstelen nőszemélynek, sőt lotyónak tartja. Megpróbál szembeszegülni az udvari intrikák szövevényével, nem hajlandó feleségül venni a fejedelem angol kegyencnőjét, Lady Milfordot, bár erre a fejedelmi udvar érdekei rákényszerítenék. Rajongó és áhítatos szerelme nem tud megbirkózni a féltékenység gyilkoló mérgével, fennakad apja titkárának, Wurmnak ármány szőtte csapdájában. Lujza megtorpan a hatalmas akadályok láttán, az öngyilkosságról azonban a vallás parancsa és apja iránt érzett szeretete visszariasztja. Wurm, aki szeretné megszerezni a lányt, von Kalb udvarnagynak címzett hazug szerelmes levél megírására kényszeríti Lujzát. Ez az ára bebörtönzött apja szabadulásának. A levél az intrikusok számítása szerint Ferdinánd kezébe jut, s a szerelmes ifjú szörnyű kétségek között vergődik: hol képtelenségnek tartja kedvese hűtlenségét, hol szajhának nevezi. Nem tudja, mit tegyen, megmérgezi a lányt és magát is.

Schiller művét gyakran tűzik műsorukra a színházak, ezt a produkciót 2009. október 30-án mutatták be a Művészetek Palotájában, a Fesztivál Színházban, és az előadás pár lépés megtétele után és a Nemzeti Nagyszínpadán látható ez év februárjától. Alföldi Róbert vonzódik a Schiller-drámákhoz, az Ármány és szerelem az ötödik mű, amit a német szerzőtől színpadra állít. Alföldi rendezései megosztják a közönséget és a kritikusokat is. Sokan vannak, akik elalélnak a művészetnek attól a „fokától”, amit létrehoz, és többen akadnak olyanok, akiket zavar az ő mindent kiforgató, átértelmező rendezői felfogása. Most is hű önmagához. Annak okán, hogy Lujza apja udvari muzsikus, a színpadra feltelepíti az Óbudai Danubia Zenekart, ők adják a díszletet, közöttük kígyóznak a színészek, akik hol az egyik, hol a másik hegedűst, vagy brácsást állítják fel, és ülnek le a helyére. Akad olyan zenész, akit a sarokba zavarnak, vagy akinek elveszik a hangszerét, időnként még a karmestert, Silló Istvánt is elkergetik. A zenekar tagjai aktívan vesznek részt a játékban, van, amikor csak bólogatnak, vagy zúgolódnak. Ferdinánd pedig dühében őrült módon dirigálja őket. A Danubia zenekar nagyjából olyan szerepet tölt be, mint az ókori drámákban a kar. A másik újítás, hogy von Kalb udvarnagy szerepe nem prózai, hanem énekesi. Nyilvánvaló, hogy az egyik tehetségkutató műsorban feltűnt férfiszoprán most, mint húzónév funkcionál. A kisördög azonban ott bujkál a jámbor nézőben: miként hiheti el Ferdinánd, hogy ebbe az eunuchszerűségbe szeret bele Lujza? Nincs a világon olyan épeszű nő, aki azt a fess fiatalembert lecserélné erre a paprikajancsira. Ferdinánd apja vadállat, csupán egyetlen emberi megnyilvánulása van, fontos dramaturgiai pillanatokban igencsak öblöseket böffent. Miniszter létére tudhatná, társaságban sem szellenteni, sem böfögni nem illik. A szép, igaz, tiszta szerelmet miért kell az utolsó pillanatokban bemocskolni? Haláltusájában Ferdinánd miért akarja magáévá tenni az agonizáló Lujzát?

A Nemzeti művészei kitesznek magukért. Egyedül a Ferdinándot megformáló Makranczi Zalán alakítása halványabb a többiekétől. Színészi játékának nincsenek árnyalatai, darabosan mozog, csak suttogni tud, vagy kiabálni. Bánfalvi Eszter Lujzája csapongó kismadár, aki képes kemény döntéseket is hozni. Miller muzsikust Hollósi Frigyes olyan kispolgárnak mintázza meg, aki mindentől fél, férjként nem elnéző, de apaként igencsak. Ellentétét, Ferdinánd apját Kulka János kozmikusra nőtt szörnyetegnek ábrázolja, akiből kivesztek az érzelmek, és csak az érdekei szerint cselekszik. A felkapott Vásáry André von Kalb szerepében azt teszi, amit elvárnak tőle: női hangon énekel. Básti Juli a fejdelem megunt szeretőjét, Hevér Gábor az intrikus magántitkárt, Molnár Piroska Lujza egyszerű édesanyját, Gáspár Kata a Lady szobalányát viszi fel a színre. Alföldi rendezői furcsaságait leszámítva ez a hosszú előadás mégis sodró lendületű, leköti a publikum figyelmét. A kedvező végkicsengéshez hozzájárul még Forgách András új fordítása, amiben csak egy-két argós kifejezésre kapja fel a fejét a nagyérdemű. Összességében elmondható: ez az Ármány és szerelem nézhető darab, nem korbácsol fel végletesen ellentétes indulatokat, csak úgy szőrmentén borzolja a kedélyeket. (Felső képen: Makranczi Zalán és Básti Juli; alsó képen: Markanczi Zalán és Bánfalvi Eszter.)

 

Dr. Petővári Ágnes