vissza a főoldalra

 

 

 2010.09.24. 

Boito: Mefistofele

(Magyar Állami Operaház)

Az 1852-ben Padovában született és 1918-ban, Milánóban elhunyt Arrigo Boito az olasz zeneszerzők népes táborában különleges helyet foglal el. Afféle polihisztor volt, aki költőként, regényíróként, konzervatóriumi igazgatóként, karmesterként, szövegkönyvíróként is ismert, például Verdi Falstaffjának és Otellójának, Ponchielli Giocondájának –igaz álnéven– ő írta a librettóját. Boito fordította le olasz nyelvre Wagner Rienzi és Tristan című operáinak szövegkönyvét is. Mindössze két operát alkotott, a Mefistofelét, amit be is fejezett, és a Neronét, amit abbahagyott. Goethe filozófiai gondolatokkal teli, ’miért vagyunk, mi a célunk a világon’, azaz az egyetemes emberi lét nagy kérdéseit taglaló Faust című világdrámája számtalan zeneszerzőt ihletett meg, két francia: Charles Gounod operát, Hector Berlioz Faust elkárhozása címmel drámai legendát, a mi Liszt Ferencünk szimfonikus költeményt komponált belőle. A Mefostofelének 1868. március 5-én tartották a premierjét a milanói Scalában, és bizony csúfosan megbukott. Elsősorban azért, mert nem a közönség által megszokott olasz opera volt, túl hosszúra nyúlt, éjjel fél kettőre lett vége, az énekesek sem álltak a helyzet magaslatán. Boito tanult a hibáiból, az ős-Mefistofelét jelentősen átdolgozta, az itáliai publikum ízléséhez közelítette, lerövidítette a nagyjeleneteket, baritonról tenorra írta át Faust hangfekvését. Ezt, az előnyére módosított művét 1875-ben mutatta be Bolognában, a Teatro Comunaléban, és a korabeli közönség nem kelt fel csalódottan a székéből. Boito azonban ezzel a változattal sem volt teljesen elégedett, még finomított rajta, amit Velencében, 1876-ban játszottak először. Ezt a végleges verziót hamar, a bécsi bemutatót követően 1882-ben, Erkel Sándor vezényletével a Nemzeti Színházban már láthatták a magyarok is. Dalszínházunk mostani, 2010-11-es évadjának első bemutatója a Mefistofele, amit szeptember 14-én tűzött műsorára.

Boito operája, aminek a szövegkönyvét is ő írta, hűen követi Goethe Faustjának a cselekményét. Arra törekedett, hogy magát a művet zenésítse meg, és nem annak ürügyén komponáljon valamiféle zenei anyagot. Goethe főhősét csillapíthatatlan tudásvágy hajtja. Találkozik Mefisztóval, aki felajánlja neki, teljesíti kívánságait, ha lelke a túlvilágon az övé lesz. Faust belemegy az alkuba. Megismeri a kedves, ártatlan Margitot, akit elcsábít, majd elhagy. Margit beleőrül a bűntudatba, mert megmérgezte anyját, és vízbe fojtotta gyermekét. Faust az ősi Hellasz földjére jut el, ahol elnyeri Heléna szerelmét. Azonban sem Faust és sem Mefisztó nem éri el célját, az isteni kegyelem megsemmisíti a szerződést.

Kovalik Balázs rendező, az Operaház egykori művészeti vezetője nem először állítja színpadra a Mefistofelét, 1997-ben már Szegeden megrendezte. Az előadás Antal Csaba Operaházban kissé szokatlan díszletei között látható, aminek központi eleme az a Bábel-toronyra emlékeztető hatalmas körbe-körbeforgó, változó színekben csillogó-villogó állványzat, ami az emberi test legparányibb alkotóelemére, a DNS molekula spirálformájára emlékeztet. A díszlet eleinte meghökkenti a hagyományos keretekhez szokott közönséget, egy idő után már az sem zavarja a széksorokban ülők java részét, hogy napjaink öltözetében és külsőségei között hallhatja Boito sodró lendületű, mélységeket és magasságokat zengő, hol csendes, hol harsány olasz zenéjét. Csak első pillanatban furcsa, hogy kaszinószerű teremben, játékgépek között folyik a boszorkányszombat orgiája, vagy méretes buborékokban vergődnek futurisztikus alakok, meg nejlonfüggönyök előtt és mögött énekelnek, táncolnak a szereplők. Pár perc elteltével azonban ez a sok-sok újdonság fel sem tűnik, mert a rendhagyó díszletek között ragyogó, igazi énektudást követelő áriákat, duetteket hallhat a közönség, és mindenekelőtt kiemelt szerep jut a kórusnak. Se szeri, se száma a lenyűgöző tablójeleneteknek. Ezek közül is kiemelkedik a szemet-fület elkápráztató első kép, aminek a végén - elismerése jeleként - a közönség önkéntelenül is tapsolni kezd.

Ez a produkció Faust és Mefistofele ellentétét, illetve egymás mellett élését fejezi ki, ami abban is megnyilvánul, hogy mindkettejüket piros ruhába öltözteti Benedek Mari jelmeztervező. A címszerepet a világszerte elismert Bretz Gábor énekli. Hangjának sötét tónusával a figura ördögi mivoltát, színészi játékával pedig az elégedetlenségnek és a kételkedésnek egyszerre előre vivő és hátrahúzó jellegét fejezi ki. Faustnak Fekete Attila kölcsönzi a hangját, aki mindig magabiztosan oldja meg feladatát, s ez most sincs másképp, telt lírai tenorja betölti a teret. A két karakter ellentéte nem csupán hangjuk színében, hanem alakításukban is megmutatkozik, egymást segítik és kiegészítik. A naiv Margheritát, valamint az isteni szépségű Elenét Létay Kiss Gabriella ragyogó szopránjával állítja a publikum elé. Boncsér Gergely, a sugárzó hangú fiatal tenor énekli Wagnert, Faust tanítványát és Neréót. Pánczél Éva selymes altjával állítja színpadra Martát és Pantelist. Kovács János karmester vezényletével igazi szellemi csemege és öröm megtekinteni ebben az új formában ezt a régen látott operát.

 

Dr. Petővári Ágnes