vissza a főoldalra

 

 

 2012.01.27. 

Becses felvidéki népzenei anyagok

A néhai mesemondók tudása mély hiten alapszik

Decemberben jelent meg a felvidéki mese-és énekmondó, bábszínházalapító Écsi Gyöngyi legújabb lemeze, a Teremtésmesék.

 Bevallom, zavarban vagyok a megszólításnál: művésznőnek, vagy lelkésznőnek szólítsam, hiszen beosztott lelkésze a hetényi református közösségnek.

 –Választhat megszólítást, de nyugodtan szólítson Gyöngyinek.

 Akkor ez utóbbival élek. Kedves, Gyöngyi, mit hallhatunk ezen a lemezen?

 –A lemezen népmesét hallhatunk, teremtésmeséket és eredetmondákat. Ezek a mesék kincsek a „leletek” között, istenes tartalmúak, a felsőbb világ rendjét és üzenetét keresik. Az egyes mesék között mondókák, kiszámolók, énekek és zenés számok élénkítik a mondott szöveget.

 Milyen forrásokat használt fel a lemez anyagához? A felvidéki eredet mondák előnyt élveznek?

 –Legendamesék és eredetmondák előfordulnak az egész Kárpát-medence területén. Számomra a palóc változatok voltak a legfontosabbak, ezért főleg ezeket dolgoztam fel. Merítettem Nagy Zoltán, B.Kovács István és Magyar Zoltán gyűjtéseiből és más felvidéki népzenei anyagokból. Csaknem mindegyik mese változatát megtaláltam Benedek Elek Mesék Krisztusról c. könyvében.

 A meséket ki is igazítja, bővíti?

 –Mondanivalóm szempontjából csak egy kurta magját találtam a meséknek a különböző kötetekben, ezért kibővítettem őket mesélésre és tanításra alkalmas módon.  Így azok üzenete nem sérült, hanem kerekebbé és szívbe fogadhatóbbá vált. Az elmondott mese egy kevéssé különbözik az olvasott mesétől, mivel megjelenik benne a mesemondó személyisége is.

 Próza és dal váltja egymást?

 –A népmese és a népdal olyanok, mint az ember jobb és a bal keze, egy célt követnek együtt és jól kiegészítik egymást. Jólesett hangszínt változtatni és a hangszerek csengését-búgását hallani a beszéd után. A zenészekkel - Béhr László, Kováts Marcell, Mórocz Gyula és Agócs Gergő - régóta ismerjük egymást és sok felföldi muzsika zenélésben volt már részünk. Törekedtem rá, hogy becses felvidéki népzenei anyagok kerüljenek a lemezre.

 Gondolom, olyan mondára is akadt, ami nem mindenben egyezik az egyház álláspontjával. Ilyenkor nincs ellentmondás?

 – A Biblia üzenete a Lélek által egy letisztult fogalmi rendszerből hangzik, míg a mese néhai, gyarló,”tanulatlan” hús-vér emberek megfogalmazása. Az ő tudásuk nem hasonlítható a ma emberéhez, aki iskolás korától lehet bibliaolvasó, gondoljunk bele, hogy csak a XVII.sz-tól kezdett terjedni magyar nyelven a Szentírás, és még nagyszüleink idejében is csak néhány iskolai osztály elvégzése volt kötelező. A néhai mesemondók tudása ősi „üzeneteken”és megtapasztalásokon, mély hiten alapszik, amely érett és értékmegtartó kultúrközegben érlelődött.  A mesemondók szándéka kiérződik, amikor az ember bűnösségét és gyengeségét emelik ki a hatalmas, kegyelmező, de következetes Istennel szemben. Ugyanakkor gyönyörű játékossággal színeznek ki történeteket, amelyekről semmiféle hírt nem kapunk az igéből. Csak egy példa: a napkeleti bölcsek esetében nincs szó a Bibliában királyokról, sem a nevükről vagy bőrük színéről, népdalainkban mégis hittel és képzelőerővel illatozik történetük. A mesék képzeletvilágában Jézus Krisztus hol bizalmas emberi közelségben, hol istenfiúi dicsőségében jelenik meg, másutt szenvedő és segítségre szoruló társként áll az ember, állat és növény mellett.  Néhol kezdetlegesek a tudattartalmak, hiányos a bibliaismeret és a hit kifejeződésekor a gyarló lelki történések dominálnak inkább. Mégis, a Biblia gazdag, képzeletet megtermékenyítő világa tükröződik ebben a szinte együgyűen nagyszerű őszinteségben, amely tanulatlan volta ellenére „Krisztusért jár követségben”- Pál apostollal szólva. Az élet testi-lelki küzdelmei közepette fogalmazódtak a mesék, és a maguk módján egyetlen és utolsó menedékeként hozzák a földre az égit.

 Mesékről van szó, de ezek a mesék gyermekeknek, vagy felnőtteknek szólnak?

 – A népmesét nemegyszer a felnőttek mesélték felnőtteknek, de a lábatlankodó gyermek is hallhatta. Minden korosztály talál bennük neki való üzenetet.

 Ha egy kicsit odafigyelünk, akkor a mesék egyes elemeiben megtaláljuk a régi magyar lelkiséget és bölcsességet?

 – Minden bizonnyal, és ez a lelkiség és bölcsesség mély hitben gyökerezik, és az elődök és a teremtett világ tiszteletében.

 –Mátyusföldön szoktak-e még mesélni? Ma sokan megmosolyogják a mesélőket.

 – Úgy vélem, sok helyen mesélnek még, ahol kijelölt helye van az elcsendesedésnek, szemlélődésnek, közösséggel való találkozásnak és a beszédben való álmodozásnak. A mesélős életmódot Felső-Gömörben tapasztaltam meg leginkább. A mese olyan, mint a levegő, lehet ózondús és tiszta, lehet romlott is. Belélegezzük mindennapi „mesélés” közben. Meg kell válogatni. Ezért nyúltam épp a népmesékhez.

 December 13-án a dunaszerdahelyi református templomban mutatta be a lemezt. Milyen volt a fogadtatása?

 – Sokan összejöttünk, az apróktól az idősekig. Szeretnék hozzájárulni ahhoz, hogy a mese és zene, akár úgy is, mint imádság, kijelölt helyet kapjon életünkben.

 Magyarországról hogyan lehet hozzájutni a lemezhez?  

– A Kálvin Kiadó forgalmazásában lehet majd hozzájutni néhány lemezemhez, remélhetőleg ez is köztük lesz.

 

Medveczky Attila